2014年中秋节发送给海外客人的祝福邮件

作者: Tradeplus  分类: SOHO外贸年代  浏览:

 简单给老外客人介绍下中国中秋节的内容和习俗,也可以简单说明下嫦娥奔月故事的英文版.

一般建议发送祝福邮件的时候,不要大肆宣传自己的产品了,这样做的话,客人认为你很不地道,只懂推销,不懂友情.

Happy Mid-Autumn Day!是最常见的翻译,不过有点Chinglish了。如果是对老外送祝福,强烈建议用一些更舒服的表达,如:

...

中秋节如何给国外客户发送祝福邮件

作者: Tradeplus  分类: SOHO外贸年代  浏览:

虽然国外没有中秋节,在节日的时候给客户发一份祝福也挺好,毕竟礼多人不怪!

中秋是咱们比较大的节日,在这个时候给老外发祝福信(可不是开发信啊),起码可以跟国外的客户增进一下感情啊,一般的人就算不过中秋也不会烦的,再说好像亚洲许多国家都过中秋的,只是叫法不太一样,韩国好像比咱们还要隆重啊!

这个建议还是有效果地,在节前给联系过多次的客人都发了问候信,并比较详细地介绍了我们的节日的意义,让他们也分享我们节日的快乐,最后也不忘把自己推过多次的产品,做了很详细的报价资料给他,客户很感谢长期以来的耐心,也许对我们其中的某些产品感兴趣了.

...

英文版嫦娥本月的传说Legend of Chang-Er, the Moon Goddess

作者: Tradeplus  分类: SOHO外贸年代  浏览:

中秋节的时候,给老外客户讲一下中秋节的故事!找不到英文版的嫦娥奔月,就来看下这个吧Chinese people celebrate the Harvest Moon on the 15th day of the eighth month of their lunar calendar. The exact date in the Western calendar changes yearly, a